Colgate is a pretty small school located in the middle-of-nowhere New York. Sometimes the small town is a bit stifling, and if you don't have a car it is always a big deal to get a ride with someone else off campus. Even going to Target is a luxury. However, the smallness of it all means that the community is pretty self-contained; you could almost call it a bubble. The administration tries to emphasize how we cooperate with the community, and there are certainly many community service groups at Colgate, but from my perspective the town is very separate from the university. It serves the needs of students when we need it, yet otherwise I feel that we all ignore it. And we love the number 13. It's kind of a big deal.
CASEY Freshman
科尔盖特是一个很小的学校位于纽约荒无人烟的地方。有时这个小镇有点窒息,如果你没有一辆车是一件大事,那就得在校外搭车了即使目标是奢侈品。然而,别看这一切意味着社区是一个非常独立的,你甚至可以称之为泡沫。政府试图强调我们如何配合社区,当然在科尔盖特有许多社区服务组织,但是从我的角度来看这个小镇非常独立的大学。它是学生的需要,当我们需要的时候我们会想起她,否则就会忽略她。和我们爱十三这个数字。这是一种大的交易。
CASEY 大一
The best thing about Colgate is the community. Colgate students and alumni LOVE the school and just knowing someone else is from Colgate immediately makes you like them, simply because of that fact. The campus is extremely friendly and close-knit and everyone is very well rounded. Most students excel in academics, sports, extracurriculars and still manage to find time to go out and have fun.
EMILY Junior
科尔盖特最好的一点是她的社区。科尔盖特的学生和校友非常热爱学校,只要知道你是那儿的,就立马像对自己一样的对你。校园氛围相当友好,每个人都很紧密的团结在一起。大多数学生擅长学术、体育、课外活动,并努力找时间出去玩。
EMILY 大三